<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Operation: Be Not Lazy</title>
	<atom:link href="http://andrewferguson.net/2008/07/03/operation-be-not-lazy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://andrewferguson.net/2008/07/03/operation-be-not-lazy/</link>
	<description>Rejecting Your Reality and Substituting My Own Since 1986</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 08:28:16 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: <img class="identicon" src="http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=84fa1e256b23e404b0b2992d699ca4fb&#38;size=35&#38;default=http://andrewferguson.net/wp-content/plugins/wp-identicon/identicon/76e6e87a1e3b041.png" alt="Andrew Ferguson Identicon Icon" height="35" width="35" /> Andrew Ferguson</title>
		<link>http://andrewferguson.net/2008/07/03/operation-be-not-lazy/#comment-245190</link>
		<dc:creator><img class="identicon" src="http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=84fa1e256b23e404b0b2992d699ca4fb&#38;size=35&#38;default=http://andrewferguson.net/wp-content/plugins/wp-identicon/identicon/76e6e87a1e3b041.png" alt="Andrew Ferguson Identicon Icon" height="35" width="35" /> Andrew Ferguson</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 19:36:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://andrewferguson.net/?p=2421#comment-245190</guid>
		<description>[sic] doesn't necessarily mean misspelled. It's also used to indicate that an "unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted material has been reproduced verbatim from the quoted original and is not a transcription error." [1]

[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Sic</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[sic] doesn&#8217;t necessarily mean misspelled. It&#8217;s also used to indicate that an &#8220;unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted material has been reproduced verbatim from the quoted original and is not a transcription error.&#8221; [1]</p>
<p>[1] <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sic" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Sic</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: <img class="identicon" src="http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=fca2fff2b79a55081f024b5d7e2cf233&#38;size=35&#38;default=http://andrewferguson.net/wp-content/plugins/wp-identicon/identicon/70d1850a19b5e13.png" alt="Annie Identicon Icon" height="35" width="35" /> Annie</title>
		<link>http://andrewferguson.net/2008/07/03/operation-be-not-lazy/#comment-244416</link>
		<dc:creator><img class="identicon" src="http://www.gravatar.com/avatar.php?gravatar_id=fca2fff2b79a55081f024b5d7e2cf233&#38;size=35&#38;default=http://andrewferguson.net/wp-content/plugins/wp-identicon/identicon/70d1850a19b5e13.png" alt="Annie Identicon Icon" height="35" width="35" /> Annie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 16:39:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://andrewferguson.net/?p=2421#comment-244416</guid>
		<description>"Grupo" is not misspelled, it is the Spanish word for group. That was no mistake...

Countdown to next hike: 48 hours. Wooo hoooo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Grupo&#8221; is not misspelled, it is the Spanish word for group. That was no mistake&#8230;</p>
<p>Countdown to next hike: 48 hours. Wooo hoooo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
